Keelevitamiin B1 (Narva)

  • Language level required: B1.1
  • Location: Narva eesti keele maja Linda 2
  • Time: 24.11.2025 kell 18:00 - 19:30
  • Format: Language Practice

Keelevitamiin B on võimalus tulla kord nädalas eesti keele majja ja harjutada kõnekeelt. Osaleda võivad nii B1.1 kui B1.2 keeletasemel õppijad. Kohtumised saavad olema mitmekesised: suhtleme, lahendame ülesandeid, improviseerime.
Arendatavad osaoskused: rääkimisoskus, aitab üle saada keelebarjäärist.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15552?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

“Minu Narva” Kodukandi lood B1+ (Narva)

  • Language level required: B1+
  • Location: Narva eesti keele maja Linda 2
  • Time: 19.11.2025 kell 18:00 - 20:00
  • Format: Language Practice

“Minu Narva” Kodukandi lood - on kohtumiste sari, kus Narva Eesti Seltsi ja Narva Hanseni nimelise Muinsuste Seltsi liige ning koduloo huviline Silvia Ilmenskaja jagab oma teadmisi ja mälestusi.

Silvia on neljandat põlve narvalane. Tema lapsepõlve Narva oli varemetes, kuid juba nelja-aastaselt kuulas ta huviga vanemate ja tuttavate jutte sellest, milline linn oli enne sõda. Need mälestused olid tihti kurvad, sest räägiti kaunist ja unikaalsest Narvast, mille sõda hävitas. Säilinud fotodelt võib aga näha ilusa sõjaeelse Narva tänavaid ja hooneid.

Kohtumistel tutvume Narva tänavate, majade ja koolide lugudega ning kuulame ka põnevat lugu Koidula tänava kummitusest.

Silvia Ilmenskaja on mitmete ajalooteemaliste lugude autor, mille on avaldanud erinevad väljaanded. Tema isiklikus raamatukogus on arvukalt Narva ajaloole pühendatud teoseid, mille väljaandmist on toetanud Narva Eesti Maja. Kohtumise osalejatel on võimalus tutvuda nende haruldaste raamatutega kohapeal.

Ootame kõiki ajaloohuvilisi osa saama nendest ainulaadsetest juttudest!

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15642?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Keelevitamiin B1 (Narva)

  • Language level required: B1.1
  • Location: Narva eesti keele maja Linda 2
  • Time: 10.11.2025 kell 18:00 - 19:30
  • Format: Language Practice

Keelevitamiin B on võimalus tulla kord nädalas eesti keele majja ja harjutada kõnekeelt. Osaleda võivad nii B1.1 kui B1.2 keeletasemel õppijad. Kohtumised saavad olema mitmekesised: suhtleme, lahendame ülesandeid, improviseerime.
Arendatavad osaoskused: Rääkimisoskus, aitab üle saada keelebarjäärist

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15550?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Mokalaat B2 (Zoom)

  • Language level required: B2
  • Location: Narva eesti keele maja Zoom
  • Time: 17.11.2025 kell 18:00 - 19:30
  • Format: Language Practice

Mokalaat on keelekohtumiste sari, kus ei ole õpetajat ega õppijaid: kõik on ühtaegu õppijad ja õpetajad! Kohtumistel arendame oma esinemis- ja esitluse tegemise oskust. Seda on võimalik teha sõbralikus õhkkonnas ning enda jaoks huvitaval teemal. Osalejad valmistavad kordamööda ette ühe teema, mille kohta nad teevad ettekande: see võib olla seotud töö, hobi, põneva koha või muuga, mis teile on südamelähedane. Teised on aktiivsed kuulajad, kes küsivad küsimusi ja osalevad ettekandele järgnevas arutelus. Aeg-ajalt kutsume külla inimesi, kes räägivad meile oma põnevast kogemusest.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15633?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Presenters

 

SPEAKERS

 

Conference moderator

 
Kai Klandorf
 

Kai Klandorf

 

Kai has over 16 years of experience as a moderator, discussion leader and trainer. Kai has led and participated in various global debate programs, for example promoting the debate movement in countries such as Nepal, Norway, Moldova, Myanmar, etc. Kai holds a Bachelor's degree in education and a Master's degree in English from the University of Tartu. In recent years, Kai has furthered her education by obtaining a coaching qualification. Kai has worked for many years as a director of the Estonian Civil Society. Since 2023, she has been working in the Innovation Team of the Government Office.

Bridging Borders: Fostering Impact and Connection through Cultural Collaboration – a British Council Perspective

 
Kerry McCall Magan
 

Kerry McCall Magan

 

Kerry McCall Magan is the Country Director for British Council Ireland. As Director, Kerry leads British Council Ireland in strategic cultural relations activity between Ireland and the UK. Excited by the possibilities and untapped potential in Arts and Education in the bilateral relationship, Kerry works constructively to convene and broker relationships between people and organisations, fostering mutual understanding, trust, knowledge and respect.

Prior to this role, Kerry’s career spanned senior roles in higher education and the cultural sectors in Ireland. She has been a Steering Group member of the National Campaign for the Arts; the Expert Panel of Creative Ireland; the Expert Committee of Culture2025: a national cultural policy for Ireland; co-founder of the Arts Management Research Studies Stream in the European Sociological Association; co-founder of Cultural Policy Observatory Ireland: an all-island research network (2014) and the Irish Journal for Arts Management and Cultural Policy (2013).

In 2023, she published Cultural Participation: the perpetuation of middle-class privilege in Dublin, Ireland (Palgrave MacMillan) and, with academics in Queen’s University Belfast and University College Dublin, she is co-editing Cultural Policy: Perspectives on the Island of Ireland (Routledge, forthcoming 2025). Kerry is a Board member of Dublin City Council Culture Company.

Panel discussion: The resilience of democracy – a dream or societal choice?

 
Prof Zsuzsa Csergő
 

Prof Zsuzsa Csergő

 

Prof Zsuzsa Csergő is The Sir Edward Peacock Professor of Nationalism and Democracy Studies in the Department of Political Studies at Queen’s University, Canada. She specializes in the study of nationalism and contemporary challenges to democracy, with particular expertise on Central and Eastern Europe. Before joining the Queen’s faculty, she was Assistant Professor of Political Science and Coordinator of the Women’s Leadership Program in U.S. and International Politics at the George Washington University. From 2013-2020, she was President of the Association for the Study of Nationalities (ASN), the largest international scholarly association in the field of nationalism and ethnicity studies. She currently serves as Director of the association’s online initiative, “Virtual ASN.”

Dr. Csergő's research contributes to the understanding of tensions between nationalism and democracy in multiethnic societies. Her articles about nationalism, majority-minority relations, kin-state politics, and minority democratic agency in the EU context have appeared in leading journals in her field, including Perspectives on Politics, The Journal of Global Security StudiesForeign Policy, Publius, Nations and Nationalism, Europe-Asia Studies,Problems of Post-Communism, East European Politics and Societies, and other venues. She is the author of Talk of the Nation: Language and Conflict in Romania and Slovakia (Cornell University Press, 2007), co-editor and co-author of collaborative volumes (books and special issues) focused on Europeanization and minority political agency, the securitization of cross-border kinship, and Central and East European politics. She is currently writing a book about the sources of minority democratic agency in majoritarian states, based on comparative research on six linguistic minorities in Central and Eastern Europe (Hungarians in Romania and Slovakia, Poles in Lithuania, and Russophones in Estonia, Latvia, and Lithuania).

Dr. Csergő leads the comparative Minority Institutions Database, which officially launched in March, 2023. She is also the Principal Investigator of a collaborative research project entitled “Major crises and minority life in majoritarian states” (funded by SSHRC). Csergő is a General Editor of the European Yearbook of Minority Issues, and a member of KINPOL: Observatory on Kin-State Policies, hosted at the University of Glasgow.

Prof Stefano Braghiroli
 

Prof Stefano Braghiroli

 

Prof Stefano Braghiroli is an Associate Professor of European Studies at the Johan Skytte Institute of Political Studies, University of Tartu, where he also serves as Director of the Master's programme in European Studies. He received his PhD from the University of Siena (Italy) in 2010 and has previously held positions at the ARENA Centre for European Studies (University of Oslo) and the Bahçeşehir University Center for Economic and Social Research (BETAM) in Istanbul.

His research focuses on party politics in the European Parliament, EU politics, Euroscepticism and populism, and comparative politics. His recent work has appeared in leading academic journals, including the Journal of Contemporary European Studies, New Perspectives, Southeast European and Black Sea Studies, Journal of Legislative Studies, East European Politics, and Religion, State and Society, as well as in edited volumes published by renowned academic presses.

In 2025, he was awarded the Order of the Star of Italy (Ordine della Stella d’Italia), rank of Knight (Cavaliere), by the President of the Italian Republic, Sergio Mattarella. 

Dr Marina Nord
 

Dr Marina Nord

 

Dr Marina Nord is a postdoctoral researcher at the V-Dem Institute (University of Gothenburg, Sweden) and is one of the authors of the V-Dem Institute’s annual Democracy Report. Her research focuses on explaining autocratization and democratization processes, sources of democratic resilience, as well as interplay between economic processes and regime transformation. Before joining the V-Dem Institute, she worked on several research projects at the Hertie School and at the German Institute for Economic Research, where she became passionate about bridging the gap between academic research and policy domains.

Margo Loor
 

Margo Loor

 

Moderator

 
Margo is a leading expert in his field and the lead trainer and moderator at SpeakSmart. Margo has over 20 years of experience, having led countless trainings and discussions, from panel discussions to negotiations, from an open-air festival to business conferences and live TV broadcasts. Describing the role of a moderator, Margo said: "A great discussion is engaging, makes maximum use of the contribution of each participant and reaches the desired result. The result of a great discussion is bigger than the sum of its participants, where group synergy creates thoughts and results, which no one could have even expected at the beginning of the discussion. A good moderator always produces at least a good discussion, but always aims towards a great discussion." 

Margo started his journey in Estonian Debating Society in 1994 as a competitive debater to gain stage confidence, public speaking techniques, the ability to clearly express thoughts, time management, analytical skills and thinking. Specializing in law at the University of Tartu and work at the law firm Hedman Osborne Clarke gave him the skills of systematic thinking and calm, rational negotiation as well as knowledge of meeting formats. In Good Deed Foundation, Margo was responsible for facilitating strategy creation and strategic discussion of organisations in his portfolio, giving him abilities of visually guiding and clarifying meetings and methods for leading strategic planning scenarios.

As a CEO of Estonian Debating Society for 4 years, Margo was often in situations, where it was necessary to talk to the media or to carry out joint projects with media channels. Multi-year inside experience with media production, especially television and online media, working side by side with producers, directors, editors, was the valuable added skillset. Volunteering his time to Network of Estonian Nonprofit Organizations as their chairman of supervisory board has taught Margo one-on-one coaching, which relies heavily upon listening skills and leading by asking socratic questions. Same skills, that enable a moderator to steer a difficult discussion. Additionally, Margo has developed various conversational abilities in non-formal training courses, such as Gordon Training, non-violent communication and vocal skills.

Lecture: ‘What is Democratic Resilience and how can we strengthen it?’

 
Prof Wolfgang Merkel
 

Prof Wolfgang Merkel

 

Prof Wolfgang Merkel is a German political scientist. In 2020 - 2022 he was a Fellow at the Democracy Institute of the Central European University (CEU) in Budapest, prior to that from 2004 to 2020 he was Director of the Department of Democracy and Democratization at the Berlin Social Science Center and Professor of Comparative Politics and Democracy Studies at Humboldt University of Berlin. In 2007 he was appointed as a member of the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities. Merkel is one of the most respected representatives of comparative politics in the German-speaking world. He has significantly shaped research on democratization processes, system changes, and system collapses, his most recent publications open up the topic of democratic resilience.

Merkel has received numerous academic honours and memberships for his research. In January 1996, Merkel received a first prize from the Fritz Thyssen Foundation for his article "Restrictions and Opportunities for Democratic Consolidation in Post-Communist Societies of East Central Europe in Comparison." Since 1998, Merkel has been a non-partisan full member of the SPD's Basic Values ​​Commission. Since December 2007, he has been a full member of the social science class of the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities. He was appointed to the academic advisory board and the university commission of the University of Heidelberg (2006–2012). Merkel is a member of the advisory board of the Bertelsmann Transformation Index.

Panel discussion: ‘Sense of belonging and social cohesion – what comes first?’

 
Dr. Anneli Portman
 

Dr. Anneli Portman

 

Dr. Anneli Portman is a Senior Specialist in the Safety and Protection unit at the Finnish Institute for Health and Welfare (THL). Her main tasks are related to developing the professional competence of social and health care professionals, which includes the creation of the vulnerability/risk assessment tool Valiant, and local and international networking. She is a member of the National Coordination Group for the Prevention of Violent Radicalization and Extremism, as well as a member of the Thematic Panel on Local prevention of the EU Knowledge Hub on Radicalisation. Her expertise includes the local prevention of violent extremism and multiprofessional collaboration, with a strong focus on violence prevention, social inclusion, and youth crime. Her research interests cover values, societal trust, and political rhetoric. She holds a PhD in social psychology from the University of Helsinki.

Andero Uusberg
 

Andero Uusberg

 

Andero Uusberg is a professor of affective psychology at the University of Tartu and the scientific director of the Centre of Excellence in Welfare Studies. His research group studies understanding and influencing the “hotestt” side of human nature. How do emotions and desires arise? How do people try to manage them? How can solutions be designed to support people in this? In addition to basic research, Andero promotes the application of psychology and other behavioral sciences to solving societal problems.

Dr Olha Mukha
 

Dr Olha Mukha

 

Olha Mukha, PhD, is a cultural analyst and philosopher, cultural manager, curator and expert on international communication and human rights. Known for her extensive work in cultural diplomacy and human rights.  

She is Co-Founder and member of Directors Board of Institute of Resilience in Reconstruction (London), Co-Founder and Programme Director of the Ukrainian Association of Cultural Studies - Lviv and Head of Educational and International Department of Memorial Museum “Territory of Terror”. Senior Strategist at Strategic Communications (IN2). 

She is an expert in crisis communication, creating participant journeys for sensitive topics, aesthetic perception, and memory studies, including oral history practices.

Curator and co-author of the illustrated literary-encyclopaedic guidebook "Lviv – City of Inspiration. Literature" (Old Lion Publishing House, 2017; awarded as best guidebook of 2018). Curator of the publication and moderator of the book and project "Dialogues On War" (VIVAT, 2024). Co-author of Stories from Ukraine: Believers (Kovyla Publishing, 2024)

Author of over 80 scientific publications, numerous articles, and columns.

Olha Mukha was the University professor in Lviv University and Pedagogical University of Kyiv, teaching culture management, legal aspects of culture market and philosophical disciplines over 15 years. She defended her PhD dissertation in Philosophy on "Category of Human Bodiness in Philosophical and Theological Tradition in the Early West European Middle Ages" (2007) and LLM (2008), docent and academic researcher. She curated a number of exhibition formats, also consulted the rebranding and development strategies of various culture institutions. 

She is a Co-Founder and former Chairwoman of the Lviv City of Literature UNESCO Office (from 2014 to 2016), representing Ukrainian literature abroad and  Honorary Ambassador of Lviv (2020-2022).  

Curator of UNSEEN FORCE - Ukrainian non-violent resistance, “Lost Childhood”, “Wounded Culture” projects, co-curator of “ANGELS” exhibition (section “Kitsch”).

Author and Host in PODCAST #gentleukrainization (UA)

Host and Moderator of DIALOGUES ON WAR (ENG)

Member of PEN Ukraine 

Information and Publishing Lead and Member of the Executive Board of the Global Ukrainian Scouts Organisation PLAST. Member of the CHYTOMO Expert Council.

Head of the Jury of Encounter Award (2023), jury member of Chytomo Award (2024). 

Between 2018 and 2023 Olha Mukha worked for the Headquarter of PEN International in London as Congresses, Committees and New Centres Manager, continuously sharing this position with her expert involvement in art, cultural, human rights, and academic projects.

Kristjan Kaldur
 

Kristjan Kaldur

 

Kristjan has worked at the Institute of Baltic Studies since 2007. His main area of work and interest is migration and integration, and he also has a keen interest in issues related to the information society and the data-driven world.

Kristjan is originally from Jõhvi, graduated from Hugo Treffner Gymnasium Mathematics class, and holds a Master’s degree in Comparative Politics from the University of Tartu. During his studies, he has studied at various universities in Germany and Georgia on long-term scholarships. He is pursuing a PhD at the Johan Skytte Institute of Political Studies, University of Tartu, where he also supervises BA and MA students on nationalism, ethnopolitics and migration.

Vladislav Lušin
 

Vladislav LuŠin

 

Moderator

 
Vladislav is a trainer and moderator in the SpeakSmart team since 2018. Prior to that, he has been involved in professional debating for more than 15 years and therefore has expertise in teaching argumentation and debating skills and leading discussions.

Vladislav has previously worked as a correspondent for the Estonian Broadcasting Corporation, as an advisor to the Minister of Health and Labour at the Ministry of Social Affairs, as the Communications Manager of the Youth School, as the Head of the Russian-language branch of the Estonian Debating Society and as the Communications Manager of the Freedom School. Vladislav is currently working as the director of the Laulasmaa School.

Vladislav holds a Bachelor's degree in Linguistics from the University of York (UK) and a Master's cum laude in Change Management in Society from the University of Tartu.

Info

Integration Conference

12.11.2025
Hilton Tallinn Park
Fr. R. Kreutzwaldi 23, Tallinn

 
 

Old keys and new horizons: the story of relocating to Estonia

Forced to leave their home city of Mykolaiv due to the war, Valentyna and Vyacheslav moved to Estonia, where they are gradually building their new life. Here, they are learning the Estonian language, learning about local traditions, trying blood sausages with jam, and, step by step, establishing their new home.
 

Valentyna and Vyacheslav come from Mykolaiv, and they have always felt a specific connection to it. ‘I was born in Mykolaiv, I grew up and lived there, and I never even thought about moving away,’ says Valentyna. To her husband, Vyacheslav, Mykolaiv was a calm and quiet harbour compared to the crowded Kyiv, where he used to live during his studies. Their home city featured straight streets without traffic jams, the southern sun, and the proximity of the sea, and their friends and relatives made the city a true home.

From basement to Bucharest, from Bucharest to Tallinn

When the war broke out, Valentyna did not even think about leaving Ukraine. However, their fear for the safety of her relatives and the life of her 5-month-old nephew became the crucial factor. ‘It was too scary,’ she recalls. ‘We kept hiding in the basement, and eventually we decided to leave and get my sister’s baby out of the country.’

The company she had been working for organised the evacuation of their employees from Mykolaiv; with her sister and nephew, she moved to Bucharest. Later, when Vyacheslav’s contract in Pakistan was over, he joined his wife.

Already in Romania, Vyacheslav, who worked in the field of aviation, learned that the company he had been working for had decided to suspend its activities. He had to start looking for a job in Europe. ‘I do not know why, but Tallinn always attracted me. Probably because many people from Mykolaiv used to work in Estonia and told me about their life here,’ he says. Thanks to an acquaintance who had already worked in Estonia, Vyacheslav managed to send his CV, received a response, and soon came here. The company compensated his flight ticket and the first three weeks’ living expenses in Estonia.

The first difficulties of relocation

Finding a flat in Tallinn turned out to be a challenge due to the significant influx of refugees and high demand for accommodation. ‘We started looking for an apartment immediately after arrival, as the company covered only the first three weeks of our stay. We were trying to find something close to work,’ says Vyacheslav. Their basic requirements were simple: a separate kitchen, a standard-size fridge, and a balcony for drying laundry. The communication with owners and brokers, most of the time, was easy.

Only once, the couple received an explicit refusal. ‘Once, they told us openly, “We do not rent out to Ukrainians.” We just said, well, okay, and continued our quest,’ Vyacheslav recalls. According to him, the absence of a language barrier significantly facilitated the process, ‘I was surprised that in Estonia, everyone speaks English, even older people.’

Real challenges for the family, however, were yet to come. The most difficult after the move was not settling in a new place, but coming to terms with leaving their home city, Mykolaiv, and their relatives. Vyacheslav remembers, ‘I found the old keys to my flat and started crying looking at them.’ Valentyna also reveals that she was captured by sadness and anxiety, ‘I wanted to have my home and my old life back, and it was hard to realise that I could not be next to my friends and relatives.’ The news from Ukraine only deepened the homesickness, but work was a welcome distraction.

New country, new roles: how Vyacheslav and Valentyna are building their careers in Estonia

Before moving to Estonia, Vyacheslav had been working as an engineer at the aviation plant in Mykolaiv for nine years; he started his career as a technician. Now he works in Tallinn for an international company, and his colleagues come from Estonia, Ukraine, and other countries.

In Estonia, he started working as a mechanic again; according to him, the engineering position here required more office work. ‘To me, just sitting in the office doing paperwork is the worst.’ To him, manual work, direct contact with machines, is important. ‘I have never worked with these machines before; therefore, first I have to study, and then move forward.’

Since 2018, Valentyna had been working as a secretary in the sales department of a large-scale international company. After moving to Estonia, she was still working remotely, but in a year, the company decided to bring the employees back to the office in Ukraine, so Valentyna had to quit. Here, she has not even thought about a position in sales. ‘I thought I would start as a hotel maid here, but this was not physically feasible for me. Therefore, I decided to continue learning the language and while also becoming self-employed.’ The young woman confesses that she is missing her former team, and she wanted to grow within the company if she continued working there. In the future, Valentyna is planning to find a job in Tallinn, ‘Even being a homebird like me, I want to work in a team, to communicate, to share my life and make friends.’

Valentyna has been fond of handicraft – embroidery, crocheting, drawing – since her childhood. Five years ago, during the lockdown, for the first time in her life, she crocheted a toy for a child of her friends, but back then, it was just a hobby, and in Estonia, the craftwork turned out to be a business. Now she crochets to earn some money and meet new people. She participates in fairs organised by the Association of Ukrainian Organisations in Estonia, where she has met other craftspeople and clients. Today, her toys have found homes in Ukraine, Estonia, France, Poland, Austria, Denmark, Latvia, and Moldova.

Estonian step by step: motivation, challenges, and small victories

Since the beginning, the couple has understood the importance of being respectful towards the culture and language of their new country. For the adaptation and the extension of their residence permit, they had to know the language at least at level A2. ‘We do not understand how it can be possible to live in a country without knowing at least the basics of the language’, they say.

During the A1 course in the Settle in Estonia adaptation program, their teacher, Evelin, impressed Valentyna a lot. ‘Somehow, she can explain things so clearly that it all looks logical and comprehensible. I was excited.’ Valentyna diligently prepared for each class; she drew tables for better memorisation and shared her new knowledge with her husband. The A2 level was harder as the group was diverse, and many of her classmates could already clearly express their thoughts in Estonian. Challenges, however, did not stop Valentyna, and she is planning to continue leaning the language at level B1.

Valentyna notes that even basic vocabulary helps to overcome the language barrier: she can order meals in a restaurant or pay at the cashier without using English or Russian. She was overjoyed when she managed to read her first book in Estonian and understand up to 80% of the content.

Initially, Vyacheslav was learning the language online, but he found offline classes more suitable for more in-depth learning. He noticed significant progress in communication with colleagues and everyday situations as he started speaking in a shop or a café. In his opinion, the best method to learn a language is live communication with native speakers.

‘Would want to put down roots here’: life and adaptation in Estonia

Vyacheslav confesses that initially, a life in Estonia seemed uncertain, but gradually, Estonia turned out to be a place for them where living is comfortable, and where they would like to stay. ‘I am not a rolling stone. I like stability in my life’, Valentyna agrees with her husband.

They like the climate, the convenient infrastructure, and the well-developed digital services that help to settle most matters using a phone.

The unique parts of the cuisine were a discovery for the couple as well. For example, blood sausages with cranberry jam were a surprise. ‘We used to combine salty with salty and sweet with sweet. Here, it is all different. Like salted caramel. Now, when visiting fairs, we always buy those sausages’, they laugh.

Valentyna states that living in Estonia has changed her and her husband: before, they considered themselves ‘city dwellers’, but now they have started loving nature, hiking in the bogs, and even picking mushrooms. She was especially impressed by modern museums and the botanical garden in Tartu. Gradually, Estonia turned out to be a true home for them: coming back from her trips to Ukraine, Valentyna feels being home.

After almost three years of living in Estonia, Valentyna and Vyacheslav have found a new home that they do not want to lose. In their new home, they can feel care and support from Estonians towards Ukrainians, and they value simple pleasures like sunsets and hiking in nature.

Photo: A.G. Foto OÜ 

The Settle in Estonia Programme is a free educational programme provided by the Estonian state which is intended to help the foreigners who have arrived in Estonia to adapt and become accustomed to local life more easily. We offer courses for people who have come to live or study in Estonia and have lived here for less than 5 years. For example, war refugees to whom Estonia offers international or temporary protection, as well as people who have come to Estonia to work or do business here or relocate with their family member. The adaptation program The Settle in Estonia Programme is free for participants. We offer language training and other courses to help you cope with everyday life in Estonia. Read more and register: https://integratsioon.ee/en/kohanemine. The adaptation programme is co-funded by the European Union and the state budget.

Mokalaat B2 (Zoom)

  • Language level required: B2
  • Location: Narva eesti keele maja Zoom
  • Time: 03.11.2025 kell 18:00 - 19:30
  • Format: Language Practice

Mokalaat on keelekohtumiste sari, kus ei ole õpetajat ega õppijaid: kõik on ühtaegu õppijad ja õpetajad! Kohtumistel arendame oma esinemis- ja esitluse tegemise oskust. Seda on võimalik teha sõbralikus õhkkonnas ning enda jaoks huvitaval teemal. Osalejad valmistavad kordamööda ette ühe teema, mille kohta nad teevad ettekande: see võib olla seotud töö, hobi, põneva koha või muuga, mis teile on südamelähedane. Teised on aktiivsed kuulajad, kes küsivad küsimusi ja osalevad ettekandele järgnevas arutelus. Aeg-ajalt kutsume külla inimesi, kes räägivad meile oma põnevast kogemusest.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15629?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Narva - Järvamaa lõunaosa õppereis 2025

  • Language level required: A2+
  • Location: Õppekeskus OÜ Narva, Peetri plats
  • Time: 18.10.2025 kell 08:00 - 19:30
  • Format: Study Trip

Tähelepanu! Õppereisil saavad osaleda ainult eelnevalt registreerunud inimesed.
Korralduse sujuvuse ja rahastaja reeglite järgimise tõttu ei saa me kahjuks registreerimata inimesi bussi lubada.

Õppereisi programm: Eesti Piimandusmuuseum, Käru titekärude muuseum, Olustvere mõisa giidiga ekskursioon.

Lisainfo: Janus Paurmanilt e-posti aadressil januspaurman@gmail.com või telefonil 5660 4379

8.15 – väljasõit Peetri plats, Narva
11.15 –12.30 - Eesti Piimandusmuuseumi külastus
12.30 – 13.15 – Lõunasöök
14.00- 15.00 Käru titekärude muuseum
15.40 - 16.30 - Olustvere mõisa giidiga ekskursioon
16.30 – Tagasisõit
19.30 - Tagasi Narvas, Peetri plats

Õppereisid on suunatud nendele täiskasvanud inimestele, kelle emakeel ei ole eesti keel ja kes soovivad eesti keelt praktiseerida; külastada kultuuriloolisi paiku ning muuseume, etendus- jt kultuuriasutusi, mis aitavad mõista eesti kultuuri eripära ja traditsioone. Õppereisi viib läbi Õppekeskus OÜ.

Õppereisi rahastamisallikas: ESF+ projekt nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus „Erinevate kultuuri- ja vaba aja tegevuste pakkumine eesti keele õppe toetamiseks ning praktiseerimiseks“.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15322?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Raamatukogureede (Paldiski)

  • Language level required:
  • Location: Tallinna eesti keele maja Rae 38, Paldiski linn, raamatukogu
  • Time: 10.10.2025 kell 16:00 - 18:00
  • Format: Language Practice

Raamatukogureede on suhtlusring, mis toob kokku erineva emakeelega inimesed, kes soovivad lihvida eesti keelt.
Suhtlusringis saame tuttavaks, vestleme erinevates suhtlemisvormides ja vahetame infot.
Eeldused osalemiseks: omandatud A2,B1 või B1.1. keeletase.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15720?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Eesti keele mängude õhtu Pärnus “Õpime eesti keelt mängides”

  • Language level required:
  • Location: Tallinna eesti keele maja Pärnu Keskraamatukogu rippsaal
  • Time: 21.10.2025 kell 17:00 - 18:30
  • Format: Language Practice

The game evening in Pärnu is intended for adult language learners at the A2 level who wish to expand their Estonian vocabulary and improve their speaking skills. A friendly and safe environment helps to overcome the fear of speaking, and through enjoyable game-based activities, vocabulary, listening, and speaking skills develop.

Participation requirements: A2 language level acquired.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15562?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus