Eesti keelest erineva emakeelega üliõpilased on oodatud praktikale riigiasutustesse

praktikaprogramm

Kutsume taas eesti keelest erineva emakeelega üliõpilasi kandideerima praktikakohtadele, mida pakume sel sügisel koostöös ministeeriumite ja teiste riigiasutustega. Vastavas praktikaprogrammis osalemiseks tuleb täita ankeet hiljemalt 25. septembril. 

„Praktikaprogrammi abil pakume hüppelauda meie riigis elavatele üliõpilastele, kes said eesti keele selgeks ning tahavad riigiametites töötades aidata kaasa Eesti arengule. Üliõpilased saavad väärtuslikke kogemusi, mis võivadki soovitud ametini viia. Riigiasutustele tulevad omakorda kasuks kogemused, mida on eesti keelest erineva emakeelega elanikel,” ütles Integratsiooni Sihtasutuse tööturuteenuste valdkonnajuht Katrin Maiste

Tänavu viib Integratsiooni Sihtasutus läbi praktikaprogrammi neljandat korda. Oktoobris-detsembris ootavad üliõpilasi rohkem kui 30 praktikakohale Kultuuriministeerium, Haridus- ja Teadusministeerium, Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Riigikogu Kantselei, Politsei- ja Piirivalveamet, Keeleamet, Tööinspektsioon, Maa-amet, Astangu Kutserehabilitatsiooni Keskus ja Integratsiooni Sihtasutus.  

Üliõpilased võivad valida praktikakoha endale sobivas valdkonnas ja sooritada seda Tallinnas, Tartus, Pärnus, Jõhvis ning Narvas. Eelduseks on ennekõike hea eesti keele oskus, huvi valdkonna vastu ning valmisolek tulemuslikuks koostööks. 

„Kutsume üliõpilasi kandideerima huvipakkuvatele praktikakohtadele hiljemalt 25. septembril 2023. Selleks palume täita meie veebilehel ankeet, milles muuhulgas tuleb põhjendada oma huvi. Edastame õigeaegselt laekunud ankeedid praktikakohti pakkunud asutustele, et nad saaksid praktikandid valida ja vajalikud kokkulepped teha,” selgitas Katrin Maiste. 

Täpne info pakutavate praktikakohtade ja nendele kandideerimise kohta on avaldatud Integratsiooni Sihtasutuse veebilehel (vt link). Praktikaprogrammis osalemine algab infopäevaga, mida Integratsiooni Sihtasutus viib läbi koostöös Rahandusministeeriumi riigihalduse ja avaliku teenistuse osakonnaga 29. septembril 2023 ministeeriumite ühishoones (vt link).  

Taustainfo:   

  • Algatasime praktikaprogrammi koostöös Kultuuriministeeriumi ja Rahandusministeeriumiga aastal 2020. Esimest korda avatud kandideerimise tulemusena läbis praktikaprogrammi 13 üliõpilast. Nüüdseks on praktikaprogrammist osa võtnud mitukümmend üliõpilast. 

  • Praktikaprogrammi viime ellu Euroopa Liidu 2021–2027 ühtekuuluvus- ja siseturvalisuspoliitika fondide toel ja kultuuriministri 15.03.2023 käskkirjaga nr 80 „Eesti ühiskonnas lõimumist, sealhulgas kohanemist toetavate tegevuste elluviimiseks toetuse andmise tingimused“ kinnitatud projekti nr 2021-2027.4.07.23-0005 raames.

Pereõppes osalenud noored: „Eesti keeles suhtlemine teeb meistriks!"

Igal suvel saavad enam kui 100 eesti keelest erineva emakeelega noort võimaluse osaleda pereõppes  veeta kümme päeva mõnes eestikeelses peres. Selline viis eesti keele ja kultuuri selgekssaamiseks mitte ainult ei julgusta noori ladusamalt eesti keelt kõnelema, vaid on suureks abiks ka nende ja nende peredele Eestis ühiskonda sulandumisel.

Integratsiooni Sihtasutuse eestvedamisel kogunevad juba 1998. aastast 40-100 teise emakeelega last suvisel ajal Võrumaale pereõppelaagrisse „Räägime eesti keeles”, et veeta kümme päeva koos eesti keelt kõneleva perekonnaga. Noored on vanuses 10-19 ja kuigi nad kõik on pärit eri linnadest, ühendab neid soov läbida eesti keele praktika.

Tänavu osalesid pereõppelaagris teiste seas Sinimäe põhikoolis õppiv Danil Sõtšov (10) ning ja Narva Keeltelütseumi õpilane Vladimir Panfiljonok (15). „Mina armastan Eestimaad ja eesti keelt väga ning kümmekond päeva eesti peres on hea võimalus mõlemat selgemaks saada,” ütles pereõppes juba teist aastat osalenud Vladimir, kes oli koguni üks kõneleja ka tänavu toimunud presidendi vastuvõtul. „Eesti keeles suhtlemine teeb meistriks!“ vastas noormees küsimusele, kust ta enda julguse on saanud.

10-aastane Danil tundub esialgu vaikne ja häbelik poiss, kuid tegelikult on tema taga üks väga püüdlik eesti keele kõneleja, iseloomustas poissi pereema Jane Kiik, kelle juures Danil tänavu kümme eesti keele rikast päeva veetis. „Minu jaoks on oluline neid lapsi julgustada, et nad ei kardaks rääkida. Danil oli küll vaikne, aga tegelikult suutis ta vajadusel väga hästi ja julgelt kõneleda,“ ütles Jane. „Pereõpe andis mulle julguse eesti keeles rääkimiseks,“ lisas laps ise.

Eesti keelt õpitakse, aga praktikat on vähe

Danil ja Vladimir pole ainsad, kes enda sõpruskonnast suvisel ajal kümneks päevaks mõne vahva Eesti perega liitusid. Mõlematel on vähemalt paar sõpra, kes samuti pereõppes käivad. Kuigi eesti keelt mõlemad poisid juba üsna soravalt räägivad, tõdevad nad, et kerge see siiski ei ole. „Neil pole tegelikult muul ajal väga palju praktikat olnud, mistõttu ongi see kõik niivõrd tänuväärne,“ kiitis Jane pereõppe vajalikkust noortele.

„Neil päevil sain palju eestlastega rääkida, Narvas ma seda nii palju teha ei saa, kuigi õpin eesti keele eriklassis. Niiviisi leidsin ka sõpru, kellega saab eesti keelt edaspidigi harjutada,” ütles Vladimir.

Ka noore Danili arvates on eesti keel pigem üks keeruline keel, mille selgekssaamiseks on vaja harjutamist. Pole ka ime, sest ilmselt pole uudis, et eesti keel on maailmas üks kauneimaid, aga ka raskemaid. Mis puutub aga pereõppesse, siis siin on olnud tema jaoks märksõnaks söakus. See andis mulle julgust juurde. Ma sain teha erinevaid vigu, aga peaasi, et rääkisin,” iseloomustas Danil pereõppes kogetut.

Keeleõpe läbi töö ja sõpruse

Nagu on juba arusaadav, ei käi keeleõpe peredes akadeemiliselt. Tegemist on justkui suvelaagriga, kus lisaks sõpradega koosviibimisele, käiakse koos ekskursioonidel või tehakse muid vahvaid ettevõtmisi.

„Mina olen vana käsitööline ja igal aastal teeme lastega nii neile kui nende emadele kingituse. Tänavu oli selleks t-särk, mille peal on kirjas „Kobela karastus“. Miks selline nimi? Sest tegelikult satuvad siia suuresti linnalapsed ja ega ma neile armu ei anna, vaid lisaks kunstile õpetan ka reha kasutama,“ naeris Jane.

Kuigi Jane on pereõppes abiks juba neljandat aastat, tunnistab ta, et esmasel korral tuli küll tõsiselt pakkumisele mõelda, aga otsus sündis kiiresti. „Lapsi tuleb võtta sellisena nagu nad on, olenemata klassist või rahvusest. Neid lapsi toetades, näevad ka minu lapsed, et me kõik olemegi erinevad. Ma ei pea neile seda emana teoreetiliselt selgitama, vaid nad ise tunnevad seda. Ehk ühtpidi ma aitan neid lapsi, aga teistpidi ma kasvatan sellega ka enda laste tolerantsust teiste rahvaste ja kultuuride suhtes,” ütles ta.

KOMMENTAARID

Pereõppelaagri Räägime eesti keeles” projekitijuht Pille Kulberg: Huvi pereõppes osaleda on väga suur. Loomulikult tuleneb see sellest, et õpe on sihtrühmale tasuta, kuid väga suur osa on ka motivatsioonil. Pereõpe on individuaalõppe vorm, kus väike grupp tegeleb mitteformaalse keeleõppega ja see sobib ka introvertsematele lastele, kes paljulapselisse laagrisse võibolla minna kardaksid.Praegusel hetkel on minu projekt seal maal, et viimased viis aastat ma isegi ei kaalu enam alla 100 lapselist projekti, sest soovijaid on palju. Näiteks täituvad kohad juba paari nädalaga. Ka leidub peresid, kes on nõus sihtrühmaga tegelema ja meil on selle üle väga hea meel. Pereõppe projekte olen teinud juba 25 aastat ja osalenud on mu projektides üle 1400 lapse."

Pereõpet korraldav Integratsiooni Sihtasutuse keeleõppe valdkonnajuht Jana TondiEnamus osalejatest on jäänud väga rahule ajaga, mille nad veetsid eestikeelses peres. Sügisel on õppijad saanud tagasisidet oma eesti keele oskuse ja julguse eest rääkida eesti keeles eesti keele õpetajatelt ja et projektis osalemise järel on eesti keele õppimine muutunud paremaks. Tihti tekivad peredel tiheda suhtlemise tagajärjel omavahel head suhted, tehakse plaane selleks, et sihtrühma noor saaks edaspidigi külastada oma eesti pere. Kogetud tunne, et ma saan eesti keeles hakkama, annab kindlasti tõuke ka edaspidi keelt rohkem kasutada ja olla suhtluses julge. Esmakordselt eesti peres keeleõppes olemine andis noortele võimaluse olla kodust eemal ja iseseisvalt hakkama saada teises keelekeskkonnas ja tutvuda igapäeva elu ja traditsioonidega, nt ilmnes, et kultuuriruum kus eesti ja mitte-eesti noored elavad on üpriski erinevad, ei tunta lauljaid, näitlejaid. Meil on aga hea meel, et tänavu laiendasime projekti ka Tallinnasse ja Harjumaale, kus osaleb õppes ligi 40 noort. Eelnevatel aastatel oleme koostööpartneritega koos korraldanud pereõpet ka Kolga-Jaanis, Pärnumaal ja Kihnus. Kindlasti soovime aga projekti laiendada ehk kõik kes seda artiklit loevad ja tunnevad, et oleksid nõus noortele enda peres järgmisel aastal kohta pakkuma, võivad julgelt meile endast märku anda."

ROHKEM INFOT

Rohkem infot pereõppe korralduse ja selles osalemise võimaluste kohta leiate sellelt lingilt

VEEL MULJEID

Allpool on mõned jäädvustused Danili suvest Võrumaal.

4

1

2

3

 

Keeleõppe trenn A1+ (Paldiski)

  • Suhtlustase: A1+
  • Koht: Tallinna eesti keele maja Rae 38 (III korruse saal), Paldiski, Lääne-Harju vald, Harju maakond
  • Aeg: 03.09.2023 kell 10:00 - 11:30
  • Formaat: Suhtluspraktika

Praktiline keeleõpe läbi füüsilise liikumise: liigume, suhtleme ja õpime!

Keeleõppe trenn toimub alates septembrist kaks korda kuus. Kõik tegevused on pingevabad, lõbusad ja huvitavad. Õpime üksteist tundma, sõbruneme ja õpime koos ühiselt eesti keelt. Keeleõpe toimub märkamatult koos aja veetmise käigus.

Jooga praktikad, tants, matkad, seltskonnamängud - kõiki tegevusi saadab eesti keele õpe läbi suhtlemise ja eneseväljenduse. Leiame sõpru ja õpime eesti keelt!

Meie meeskonnatrenni on oodatud kõik huvilised sõltumata vanusest või füüsilisest vormist. Kellel on soovi, saab lihtsasti oma eesti keele oskust lihvida.

Osalejate arv: 20

Korraldaja: Anu Grete Oder

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/13413?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus

Eesti keele algõpe ajutise kaitse saajatele

Eestis ajutise kaitse saanutel on võimalik alustada kohustuslikku eesti keele algõpet veel tänavu augustis või septembris. Järgmised võimalused avanevad tuleval aastal.

Tegemist on eesti keele kursustega tasemel A1, mis toimuvad erinevates Eesti paikades ja üle veebi ning kestavad ligi 4 kuud. Meie sihtasutus korraldab neid kursusi Eestisse tulnud välismaalaste kohanemist toetava programmi Settle in Estonia raames.

Registreerimine vastavatele kursustele käib kuni on vabu õppekohti. Iga huviline saab registreeruda juba praegu antud veebilehel.

Algõpe

Ootame kandidaate lõimumispreemiatele

Integratsiooni Sihtasutus koostöös Kultuuriministeeriumiga ootab ettepanekuid, keda Eesti inimestest ja organisatsioonidest tunnustada lõimumist arendavate ettevõtmiste eest lõimumispreemiatega. Kandidaate saab esitada neljas kategoorias kuni 18. septembrini 2023. 

Tänavu tunnustavad Integratsiooni Sihtasutus ja Kultuuriministeerium lõimumist arendavaid inimesi ja organisatsioone preemiatega juba 24. korda. Esimest korda jagati lõimumispreemiaid aastal 1999. 

„Lõimumispreemiad on tunnustus neile, kes aitavad leida ja väärtustada ühist erinevate Eesti kultuuride ja kogukondade vahel. Teisisõnu, aitavad kaasa meie ühiskonna sidususe suurenemisele. Nagu ka lõimumine, toetub tunnustus igaühe panusele – igaühe ettepanekule selle kohta, kes tunnustust väärib,” selgitas Integratsiooni Sihtasutuse kultuurilise mitmekesisuse valdkonna juht Ave Härsing.      

Lõimumispreemiatel on neli kategooriat: Lõimumise raudvara (Eesti kultuurilise mitmekesisuse teadvustamine ja pikaajaline sihipärane lõimumist edendav tegevus); Aasta sillalooja (eesti keelest erineva emakeelega elanikele suunatud koostööprojektide elluviimine); Aasta säde (isiku või organisatsiooni silmapaistev tegevus lõimumise valdkonnas); Aasta sõnumikandja (lõimumist toetavate hoiakute kujundamine meedia kaudu).  

Lõimumispreemia saajaid autasustab kultuuriminister Heidy Purga pidulikul tseremoonial, mis toimub 12. detsembril 2023 Tallinnas. Esitatud kandidaatidest valib parimad valdkonna ekspertidest koosnev komisjon. Iga tunnustuse pälvinu saab 1000 euro suuruse preemia. 

„Palume esitada Aasta sillalooja, Aasta säde ja Aasta sõnumikandja kandidaatidena inimesi ning organisatsioone tegevuste eest, mida nad hakkasid ellu viima eelmisel aastal ning mis lõppevad tänavu septembris. Lõimumise raudvara kategoorias on teretulnud tegijad, kes on panustanud lõimumisse pikema aja jooksul. Täpsed juhised kandidaatide esitamiseks leiate sihtasutuse veebilehelt,“ täpsustas Ave Härsing.   

Ettepanekuid lõimumispreemiate kandidaatide osas saab esitada hiljemalt 18. septembril 2023. Selleks tuleb täita Integratsiooni Sihtasutuse veebilehel avaldatud vorm ja saata see aadressile taotlus@integratsioon.ee märksõnaga „Lõimumisvaldkonna 2022.-2023. aasta preemiad“. 

Lõimumispreemiate laureaadid viimasel viiel aastal:

Lõimumise raudvara* 

2022 Jelena Skulskaja ja Marju Lauristin 

2021 Ei antud 

2020 MTÜ Eestimaa Rahvuste Ühendus 

2019 Ida Virumaa Tatari Kultuuri Ühing 

2018 Ida-Virumaa Integratsioonikeskus 

Aasta sillalooja 

2022 Helen Sildna juhitud Shiftworks OÜ 

2021 MTÜ Eesti Instituut 

2020 MTÜ Eesti Pagulasabi 

2019 Rahvusvaheline Maja MTÜ 

2018 MTÜ Eriline Maailm Sillamäe Lastekaitseühing 

Aasta säde 

2022 Anu Luure ja Natalja Mjalitsina (Tallinna Lilleküla Gümnaasiumi Ukraina kool) 

2021 Eesti epeenaiskond MTÜ Sofiit Klubi 

2020 MTÜ Changemakers 

2019 Logistika Pluss OÜ 

2018 Anna Mironova 

Aasta sõnumikandja 

2022 Eesti Rahva Muuseumi avalike suhete osakond 

2021 Tiina Pärtel 

2020 Arkadi Popov 

2019 Andrei Hussainov 

2018 Ei antud 

* Aastani 2021 Aasta kultuuritutvustaja

Lõimumispreemiad 2022

Foto: lõimumispreemiate 2022. aasta laureaadid (Sven Tupits)

Fotod ja video: Laulupiknik tõi kokku üle 3000 pidulise

Pühapäeval, 20. augustil kogunes Narva Joaorus toimunud Laulupiknikule ligi 200 lauljat ja tantsijat ning üle kolme tuhande pealtvaataja, et tähistada üheskoos Eesti iseseisvuse taastamise päeva. Suure üheslaulmise korraldas Integratsiooni Sihtasutuse Narva eesti keele maja.

Esimene suur üheslaulmine toimus Narva joaorus 1937. aastal ning see traditsioon taastati Narva eesti keele maja algatusel 20. augustil 2021.

„Kooslaulmispidu võeti kaks aastat tagasi väga soojalt vastu ja seepärast otsustasime sellega jätkata. Tänavune Laulupiknik kinnitas taaskord, et üheslaulmine ühendab inimesi – Narva ja Ida-Virumaa inimesed väga naudivad õlg õla kõrval tähistamist, laulmist ja tantsimist,” ütles Narva eesti keele maja juhataja Anna Farafonova

Laulupiknikul astusid üles mitmed Ida-Virumaa koorid ja rahvatantsuansamblid: Narva eesti keele maja tandemkoor, Narva Muusikakooli koorid, Narva Rahvaste Maja koor, Narva folklooriansambel Suprjadki ja Iisaku regilauluansambel Silmaline. Jalga keerutasid rahvatantsurühm Jun-Ost ja Narva Eesti Seltsi tantsurühm Värtnad. Lisaks kohalikele laulu- ja tantsugruppidele ühinesid peolistega ka lauljad ja tantsijad Paldiskist ning Tartust. 

Laulupiknikul kõlasid meeleolukad laulud nii eesti kui ka ukraina, vene ja vadja keeles. Esitusele tulid ka mitmed XIII noorte laulupeo kavva kuulunud laulud. „Üheslaulmise eesmärk on viia kokku eri rahvustest, erineva emakeelega ja erinevates regioonides elavad inimesed,” ütles Anna Farafonova.

Lisaks kooridele astus Laulupiknikul üles ka Narva eesti keele maja loodud kogukondliku räppooperi „Karma” solistid Kelli Uustani ja Atlan Karp ning Narva laulja Anne Kalinen. Erikülalisena tegi etteaste Uku Suviste. 

Laulupikniku korraldas Integratsiooni Sihtasutuse Narva eesti keele maja. Selle loovjuht oli keelemaja juhataja Anna Farafonova, stsenaariumi koostasid keelemaja õpetajad Pille Maffucci, Julia Viirsalu ja Signe Viilop ning loovmeeskonda konsulteeris Alo Puustak.

Laulupiknikku aitasid pidada Narva Linna Arendus, Live Agentuur, Narva Linnavalitsus, Narva Muuseum, Event Media, Rahvaste Maja, Narva Muusikakool, Folklooriansambel Suprjadki ja Alex Kohvik & Catering.

Fotod: Laulupiknik Narva Joaorus (autor: Integratsiooni Sihtasutus/ Anastassia Volkova) – link fotodele.

Laulupikniku otseülekanne: link salvestusele.

Laulupiknik

Integratsiooni Sihtasutuse klientide ja teenuste haldamise süsteemi arendamine ja hooldus: oktoober 2023 – oktoober 2025 (viitenumber 268252)

Riigihanke eesmärk on leida koostööpartner, kes arendab ja igapäevaselt hooldab INSA klientide ja teenuste haldamise süsteemi (https://pesa.integratsioon.ee/) AD lisa 1 punktis 5.2 seatud ajavahemikul ning kokkuleppel teostab muid sama süsteemiga seotud töid.

Rahastamisallikas:

Kultuuriministeeriumi kaudu eraldatud riigieelarvelised vahendid

Hankedokumentidega saab tutvuda e-riigihangete registris järgmisel aadressil:

https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6253468/general-info

Pakkumus tuleb esitada e-riigihangete registris hiljemalt 07.septembril 2023 kell 14.00.

Narvas toimuval Laulupiknikul astub üles Uku Suviste

20. augustil saab Narva Joaorus toimuval Laulupiknikul tuntud kooride ja artistidega armastatud laule kaasa laulda, et tähistada üheskoos Eesti taasiseseisvumise 32. aastapäeva. Suurel üheslaulmisel astub lavale ka Uku Suviste. 

Uku Suviste võitis nii 2020. kui 2021. aastal Eesti Laulu konkursi ning esindas Eestit 2021. aasta Eurovisiooni lauluvõistlusel lauluga Lucky one. „Mul on väga hea meel tulla taaskord Narva ning esineda sel korral kõigile narvakatele ja ida-virumaalastele mõeldud Laulupiknikul. Ootan teid kõiki piknikku nautima ja loomulikult kaasa laulma!" ütles Uku Suviste

Laulupikniku peaesineja on Narva eesti keele maja tandemkoor, kellega liitub laval sõpruskoor Paldiskist. Kontserdil astuvad üles ka Narva eesti keele maja loodud kogukondliku räppooperi „Karma” solistid Kelli Uustani ja Atlan Karp ning Narva laulja Anne Kalinen. Samuti võtavad kontserdist osa Narva Muusikakooli koorid, Narva Rahvaste Maja koor, Narva folklooriansambel Suprjadki ja Iisaku regilauluansambel Silmaline. Jalga keerutavad rahvatantsurühm Jun-Ost ja Narva Eesti Seltsi tantsurühm Värtnad. Õhtu lõpus ühineb esinejatega Uku Suviste. 

Kollektiivide esituses kõlavad laulud nii eesti kui ka ukraina, vene ja vadja keeles. „Repertuaar sai valitud selline, et tekiks rõõmus ja helge meeleolu, sest tegu on ju ikkagi ühise tähistamisega,” ütles tandemkoori projektijuht ja Narva eesti keele maja õpetaja Pille Maffucci. „Lisaks leidub repertuaaris viiteid Integratsiooni Sihtasutuse suurtele kogukonnaprojektidele ning tänavusele noorte tantsu- ja laulupeole. Nagu laulupidugi on ühtsuse kinnitamise pidu, siis soovime ka meie Laulupiknikul kinnitada sõnumit: ei ole üksi ükski maa.”

Laulupiknik toimub 20. augustil Narva Joaorus linnuse nõlval Integratsiooni Sihtasutuse Narva eesti keele maja eestvedamisel. Külalised on oodatud alates kella 16.30st. Kontsert toimub kell 17-20 ja selle käigus saavad ekraanile ilmuvate sõnade abil kõik kaasa laulda ning tantsurühmade eestvõttel kaasa tantsida. Kohapeal ootab lapsi batuudiplats ja võimalik on osta tänavatoitu. Kaasa tasub võtta kõik piknikuks vajalik (toit ja piknikutekk) ning selga panna ilmale vastavad riided (vihma korral vihmakeep). Sündmus on kõigile osalejatele tasuta.

Uku Suviste

Foto: Uku Suviste (allikas: erakogu)

Lõimumisvaldkonna 2022.-2023. aasta preemiad

Lõimumisvalkonna preemiate eesmärk on väärtustada lõimumisvaldkonna arendamist ja jätkusuutlikkust ühiskonnas tervikuna, sh innovaatilist ja mitmekülgset lähenemist erinevatest rahvustest inimeste koostöötegevustesse kaasamisel.

Lõimumisvaldkonna preemiaid antakse välja neljas kategoorias:

  • Lõimumise raudvara Eesti kultuurilise mitmekesisuse teadvustamine ja pikaajaline sihipärane lõimumist edendav tegevus. Välja antakse üldjuhul üks preemia väärtuses 1 000 eurot.
  • Aasta sillalooja Eesti ja eesti keelest erineva emakeelega elanikele suunatud koostööprojektide elluviimine. Välja antakse üldjuhul üks preemia väärtuses 1 000 eurot.
  • Aasta sõnumikandja Lõimumist toetavate hoiakute kujundamine meedia kaudu. Välja antakse üldjuhul üks preemia väärtuses 1000 eurot.
  • Aasta säde Isiku või organisatsiooni silmapaistev tegevus lõimumise valdkonnas. Välja antakse üldjuhul üks preemia väärtuses 1000 eurot.

Lõimumisvaldkonna preemiatele võivad kandideerida nii Eesti Vabariigis registreeritud juriidilised kui ka Eestis elavad füüsilised isikud. Konkursile saab esitada projekte, mida viiakse ellu ajavahemikus 01.09.2022-31.08.2023 (kategooriates „Aasta sillalooja", „Aasta sõnumikandja" ja „Aasta säde"). Kategoorias „Lõimumise raudvara” pole tegevus/projekt ajaliselt piiratud. Konkursil ei saa kandideerida juriidilised ja füüsilised isikud, kes on viimase kolme aasta jooksul saanud lõimumispreemia.

Taotluste esitamise tähtaeg on 18. september 2023. Taotlusi saab esitada elektrooniliselt aadressil taotlus@integratsioon.ee märgusõnaga „Kandideerimine – lõimumisvaldkonna 2022.-2023. aasta preemiad”.

Integratsiooni Sihtasutus annab välja preemiaid lõimumisvaldkonna arendusprojektidele aastast 1999. Preemiafond on 4000 eurot. Konkursi fondi rahastab Kultuuriministeerium.

 

DOKUMENDID

Konkursi juhend

Taotlusvorm

 

LISAINFO

Kultuurilise mitmekesisuse valdkonnajuht – Ave Härsing, tel +372 659 9024, e-post ave.harsing@integratsioon.ee

Rakenduskeskuse koordinaator – Raili Pihlamägi, tel + 372 659 9066, e-post raili.pihlamagi@integratsioon.ee

Matk Viitna-Ohepalu-Tapa loodusrajal B1+ (Tallinn)

  • Suhtlustase: B1+
  • Koht: Tallinna eesti keele maja väljasõit Rävala pst 5, Tallinn
  • Aeg: 26.08.2023 09:50 - 27.08.2023 16:00
  • Formaat: Väljasõit

Matkame kaks päeva kaunitel loodusradadel Viitnast Tapani.

Näeme kauneid järvi, liigume mööda oose, raba ja metsamaastikku. Meie teejuhiks on alpinist Alar Sikk, kes on Eestit läbivate matkateede visionäär ja autor. Teekonna pikkus on 26 kuni 30 kilomeetrit. Päevas kõnnime umbes 6 tundi. Ööbimine on kämpingus. Soovitav on varasem matkakogemus. Viitnale sõidame bussiga Integratsiooni Sihtasutuse Tallinna Eesti keele maja juurest. Tallinnasse tagasi sõidame Tapalt rongiga teise päeva õhtul. Kaks matkapäeva suhtleme ainult eesti keeles. Täpsem info registreerunutele.

Video matkaraja kohta leiate siit: https://www.youtube.com/watch?v=LlxnrJk7oUA&ab_channel=EeroJakobson

Osalejate arv: 20

Korraldaja: Erika Ader

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/13352?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus