Рабочее место может стать учебным классом

Помогите сотруднику выучить язык!  

Хорошее, а тем более высокое владение языком сегодня играет ключевую роль в трудовой жизни. От него зависит качество работы, общение с клиентами и репутация организации. Изучение языка часто ассоциируют только с курсами. Но на самом деле рабочая среда сама по себе дает множество возможностей развивать язык.

Более того, язык чаще всего нужен именно для выполнения рабочих задач – и при этом рабочий язык нередко отличается от того, чему учат в учебниках. В хорошем знании языка заинтересованы все: работодатель, сотрудник и клиент.

Для работодателя важно, чтобы работа выполнялась качественно. Сначала нехватка языка может казаться второстепенной проблемой, но довольно быстро она начинает мешать: усложняется общение с клиентами, страдает репутация, возникают напряжения в команде. Нередко решением считают отправить сотрудника на языковой курс. Однако позже оказывается, что ожидаемый результат оказался скромным. Дело в том, что обучение языку часто понимают только как посещение курсов. Между тем рабочая среда сама по себе может стать мощным инструментом обучения и практики.

Фонд интеграции подготовил для работодателей руководство «Поддержите изучение языка сотрудниками!», где даны практические рекомендации, как планировать обучение языку в организации, как мотивировать сотрудников и как оценивать результаты. Руководство доступно в печатной версии формата A5 и в электронном виде. https://integratsioon.ee/toeta-tootaja-keeleopet

О содержании и практических рекомендациях рассказывают руководитель направления услуг рынка труда Фонда интеграции Катрин Майсте, а также авторы руководства – Хелена Метсланг и Роберт Сабо. 

Катрин Майсте: Если организация хочет повысить уровень владения языком у сотрудников, с чего стоит начать?  

Сначала оцените реальную ситуацию и составьте план, и только затем приступайте к обучению!

 

Изображение: текст, скриншот, шрифт, центровка

Созданный искусственным интеллектом контент может не быть недостоверным.

Роберт Сабо: Работодатель должен знать реальный уровень владения языком в организации, а не предполагаемый.  Затем необходимо составить план, как обеспечить общение на эстонском языке на рабочем месте, с чего начать и к какому уровню двигаться. Нужно спланировать, какие ресурсы потребуются и как обеспечить устойчивость процесса. Можно представить это в виде пирамиды: верхний уровень – руководство. Им необходимо очень хорошее владение языком, ведь они общаются внутри организации и представляют ее вовне. 

Средний уровень – руководители подразделений и специалисты. Им важно уметь читать и писать профессиональные тексты, ежедневно общаться с командой и партнерами. От них зависит сотрудничество и развитие. Нижний уровень – сотрудники. Часть из них активно общается с клиентами, другим достаточно понимать рабочие задания, задавать вопросы и понимать ответы. 

 

Катрин Майсте: Как организовать обучение эстонскому языку для сотрудников и руководителей? 

Роберт Сабо: Всем сотрудникам подойдет электронное обучение: мобильные приложения, самостоятельные упражнения, видео. Обучение языку обязательно стоит поддерживать не только через курсы, но и прямо на рабочем месте – создавая безопасную, доброжелательную среду для практики.  Например, в зоне отдыха можно разместить таблички и плакаты на эстонском языке, раз в неделю проводить языковое кафе, организовать программу «языковых друзей». Важно поощрять использование эстонского языка в тех ситуациях, где люди по привычке переходят на другой язык просто из удобства. 
В целом подход может различаться в зависимости от уровня сотрудников. Самой большой группе подойдут гибкие формы электронного обучения, для специалистов и руководителей среднего звена стоит сочетать разные форматы, а для высшего руководства наиболее эффективным будет индивидуально разработанное обучение в формате один на один.   
При этом необходимо учитывать финансовую сторону вопроса, чтобы обучение было посильным для организации и его не пришлось прекращать через год из-за слишком высокой стоимости.  

Хелена Метсланг: Поддерживать язык на рабочем месте можно по-разному. Например, раз в неделю проводить день эстонского языка, когда все стараются говорить только по-эстонски, проводить совещания на эстонском, привлекать изучающих язык сотрудников к подготовке и проведению совместных мероприятий. Эстонский язык стоит постепенно вводить в повседневную рабочую рутину, начиная хотя бы с приветствия и повестки дня на совещании, а также поощрять разговоры на эстонском во время перерывов.  

Изучение языка – это не только личное дело сотрудника 

Часто мы не замечаем усилий коллеги, который учит язык, и считаем, что это только его забота.  Но при освоении нового навыка поддержка окружающих крайне важна. Рабочий язык сложно освоить в одиночку – нужны готовые помочь коллеги. Например, для сиделки в больнице знание языка – это не только ее личная потребность, а условие качественной помощи пациенту. Это ответственность всего коллектива. 

Есть английское выражение share the burden – ’разделить нагрузку’. Это значит – взять на себя часть усилий коллеги, который, помимо своей работы, еще и учит язык. Поддержать его практикой, говорить с ним на эстонском. К сожалению, в Эстонии часто происходит обратное: в разговоре быстро переходят на русский или английский. Но тогда человек никогда не освоит язык. 

Работодатель должен объяснять всем сотрудникам, почему важно поддерживать коллегу в изучении языка. Нужно помнить и о психологическом факторе: страх и неуверенность часто мешают говорить на втором языке. На родном языке мы чувствуем себя компетентными и уверенными, на иностранном – скованными и иногда даже глупыми. Если к этому добавить еще и недовольную реакцию окружающих, мотивация быстро исчезнет. Не стоит ожидать, что изучающий язык сразу поймет быструю, насыщенную профессиональными терминами речь. 

Языковые друзья помогают 


Таблички, плакаты, языковые друзья, языковые кафе, мобильные приложения и повседневная работа на эстонском – все это поддерживает обучение. Важно рассказывать о возможностях как тем, кто учит язык, так и тем, кто им уже владеет. Роль эстоноязычного коллеги чрезвычайно важна. Во многих странах практикуется система языковых друзей: не реже одного раза в неделю сотрудник, изучающий язык, и владеющий им коллега обсуждают рабочие темы. Носитель языка говорит медленнее, проще и терпеливо слушает. Изучение языка не должно казаться борьбой с ветряными мельницами. Нужно двигаться шаг за шагом. Даже небольшой прогресс – это уже достижение. 

 
Катрин Майсте: А если сотрудник совсем не знает язык? По силам ли ему будет общение в языковом кафе или беседа с другом? 
Хелена Метсланг: Языковое кафе и формат «языкового друга» обычно подходят тем, у кого уже есть хотя бы базовый уровень. Если сотрудник совсем не владеет языком, большинству на первом этапе необходим классический языковой курс. При этом параллельно можно организовать простую языковую практику на рабочем месте. Даже для человека с нулевым уровнем есть простые решения – например, подписать предметы на эстонском языке. 

Катрин Майсте: Когда и сколько учатся работники? 
Хелена Метсланг: Время – ключевой вопрос. Идеально, если обучение проходит в рабочее время. У сотрудников есть семья, дети, домашние обязанности. Если человек после работы едет на курс и еще выполняет домашние задания – это очень тяжело. Работодателю стоит обсудить с сотрудниками, как им удобнее учиться именно на рабочем месте. 
 

Что мотивирует учить эстонский? 

Катрин Майсте: В Эстонии владение языком часто связано с возможностью получить или сохранить работу. Для нас важно, чтобы люди могли самостоятельно справляться с жизнью: с одной стороны, чтобы у сотрудников была подходящая работа, а с другой – чтобы у нас были необходимые работники и специалисты. Поэтому изучение языка может мотивировать перспектива карьерного роста или возможность получить хорошее рабочее место. 

При этом есть и разочаровавшиеся люди, которые живут здесь уже много лет, но так и не овладели эстонским языком. Они говорят, что обучение им «не подходит», что они «не языковые люди» и что у них нет мотивации. 
Хелена Метсланг: Мотивация – действительно ключевое слово в изучении языка. Она может быть связана с получением или сохранением работы, но не всегда ограничивается только профессиональными причинами. В эстонском обществе, например, все более важным становится вопрос, как поддержать своих детей в обучении на эстонском языке.  
 

Более подробно с материалами можно ознакомиться в записи вебинара, посвященного руководству здесь.

Руководство «Помогите сотруднику выучить язык!» для работодателей государственного сектора по повышению уровня владения эстонским языком у сотрудников разного языкового и культурного происхождения доступно в формате PDF на сайте Фонда интеграции: https://integratsioon.ee/toeta-tootaja-keeleopet 

Руководство подготовлено при финансовой поддержке из государственного бюджета и средств фондов политики сплочённости и внутренней безопасности Европейского союза на 2021–2027 годы (ESF), в рамках проекта № 2021-2027.4.07.23-0005, реализуемого на основании приказа министра культуры от 15.03.2023 № 80 «Условия оказания субсидии на реализацию мероприятий, поддерживающих интеграцию, в том числе адаптацию в эстонском обществе».
 

Хелена Метсланг, исследователь в области языковой политики и методики преподавания, Тартуский университет

Катрин Майсте, руководитель направления услуг рынка труда Фонда интеграции 

Роберт Сабо (Германия), магистр педагогических наук, разработчик и руководитель международных языковых программ