В сентябре стартуют новые образовательные программы на тему «500 лет эстонской книги», которые помогут подтянуть эстонский язык и ближе познакомиться с культурой и жизнью в Эстонии. Все занятия будут проходить на простом и понятном эстонском языке, так, чтобы участвовать мог каждый, даже если пока только начал учить язык. Программы будут проходить в музеях, где история, литература и культурное наследие оживут в практических заданиях и творческих упражнениях.
Принять участие можно будет в совместной программе Эстонского национального музея и музея Тартуского университета, а также в образовательных программах Эстонского музея здоровья, Харьюского музея и Нарвского музея. Программы продлятся с сентября 2025 года по март 2026 года.
Всего программа рассчитана на 70 академических часов, которые распределены на семь месяцев. Это 14 регулярных встреч по выходным (два раза в месяц), а также два специальных дня, когда участники будут работать вместе с местным сообществом. На занятиях будет много практики – будут активно отрабатываться навыки восприятия речи на слух, устной речи, чтения и письма с помощью простых рабочих листов, творческих заданий и живого общения. Главная цель программы заключается в том, чтобы участники почувствовали себя увереннее и свободнее в использовании эстонского языка в повседневной жизни. Все материалы и пособия останутся у участников, чтобы можно было возвращаться к ним в любое время.
Совместные дни с местным сообществом – это отличный шанс применить знания на практике: общаться, действовать, быть в потоке живой эстонской речи. Такой формат помогает не просто учить язык, а начинать по-настоящему на нем жить – в разговорах, событиях, маленьких бытовых ситуациях.
Программы созданы на основе методики «Образовательные программы на простом языке для изучающих эстонский язык», которую разработала лингвист Хелена Метсланг. Благодаря этому все программы простые, понятные и адаптированы для тех, кто пока не чувствует себя уверенно в языке. Участвовать в программе могут взрослые (от 18 лет) – новые иммигранты, репатрианты, люди с разным языковым и культурным происхождением, а также граждане Эстонии. В каждой группе предусмотрено от 16 до 20 участников.
Зарегистрироваться на участие в образовательных программах можно в среде самообслуживания на сайте Фонда интеграции https://iseteenindus.integratsioon.ee/login.
Образовательная программа «Эстонская литература в Нарвском музее»
В этой программе эстонская литература, история и культура превратятся во вдохновляющий и увлекательный учебный опыт. Участники познакомятся с литературными произведениями, связанными с прошлым и настоящим Нарвы, и, исследуя музейные коллекции и выставки, откроют для себя неожиданные связи между книгами и культурным наследием города. Программа превратится в настоящее путешествие по следам героев Эдуарда Вильде и его «Железных рук» – в Кренгольмские мануфактуры, к замку Нарвы сквозь страницы «Три поветрия» Яана Кросса и в поэтический мир Игоря Северянина в Нарва-Йыэсуу. Вас ждут открытия в духе «Последней реликвии» Борнхёэ и романтические образы из «Нарвской Девы» Лидии Койдулы. Участники будут разгадывать средневековые тайны вместе с персонажами книг о Мельхиоре, поучаствуют в творческих заданиях, играх по ролям и литературных инсценировках. Кроме того, в программу входят два насыщенных дня сотрудничества: «Театральный день в Таллине» – встреча с режиссером и совместный просмотр спектакля, созданного по мотивам эстонской литературы, а также «Тартуский Литературный музей» – специальная программа к Году эстонской книги, встречи с авторами и погружение в тексты во вдохновляющей атмосфере.
Каждая встреча в рамках программы не только поможет развивать знание языка, но и будет поощрять творчество, раскроет способности к самовыражению и поможет каждому участнику установить личную, настоящую связь с эстонской литературой и культурным наследием Нарвы.
Образовательная программа Эстонского музея здоровья «Изучаем язык и здоровье через эстонскую культуру»
Эта образовательная программа предлагает изучающим эстонский язык возможность развивать свои знания, погружаясь в темы, связанные со здоровьем и образом жизни, при этом соединяя их с культурным и литературным наследием Эстонии. В течение курса участники обсудят такие важные аспекты, как питание, физическая активность, сон, взаимоотношения и старение – всё это будет рассматриваться как часть целостного и осознанного подхода к здоровью. Эти темы затем будут связаны с историей здоровья эстонского народа и с личным опытом самих участников.
Одной из ключевых особенностей программы является активное использование произведений эстонской литературы в процессе изучения языка. Например, изучая тему питания, участники познакомятся с книгой Анны Ринальдо «От сауны до шприца. Сто лет историй о здоровье эстонцев» и обсудят пословицы из сборника «1111 эстонских пословиц с комментариями». Разговор о сне дополнит книга Кене Верник «Путеводитель по хорошему сну», а также сказки и пословицы. Когда дойдем до темы отношений, на помощь придет книга М. Мандель «Йесс, люди!», а в части, посвященной старению, – выставка и книга «Прощай, молодость!». А под занавес программы участники узнают, как развивалась медицина в Эстонии, опираясь на материалы книги «100 лет эстонской медицины».
Практические задания включают работу с материалами, ролевые игры и увлекательное знакомство с тематическими экспозициями музея. Каждый участник будет не просто слушать, но и активно вовлекаться: заполнять рабочие листы, участвовать в ролевых играх, разыгрывать небольшие сценки, обсуждать правила здорового питания и привычки движения, писать короткие диалоги и анализировать тексты. Некоторые задания можно будет выполнить дома, например, зафиксировать, что вы покупаете в продуктовом магазине, или в течение недели вести «дневник сна».
Занятия будут проходить на простом эстонском языке, но с погружением в реальные музейные экспонаты, тексты и обсуждения. Программа поможет не только выучить новые слова и выражения, но и по-новому взглянуть на то, как здоровье и образ жизни вплетены в эстонскую культуру и историю.
Образовательная программа Харьюского музея «Из дневника – в книгу. Истории Адо Кёэгардали»
Основой программы стали дневники пастора Кейла Адо Кёэгардали, в которых оживает картина эстонской жизни и обыденных забот людей начала XX века. Через его истории участники выучат новые слова, освоят повседневные выражения и узнают, как личные воспоминания становятся частью литературного наследия страны.
Каждое занятие посвящено отдельной теме. На первой встрече участники познакомятся с Кейла и Харьюским музеем, а также начнут вести свой собственный дневник. Затем шаг за шагом они погрузятся в культурное наследие Кёэгардали и разные стороны эстонских традиций: день хлеба и гастрономическое прошлое, народный календарь и праздники, рождественские обычаи, сказки и семейные истории, новогодние обещания и способы передачи информации в прошлом и настоящем. На каждом занятии отрабатываются все языковые навыки – слушание, говорение, чтение и письмо – с помощью рабочих тетрадей, аудиоматериалов, работы в группах и творческого письма.
Программа включает и специальные дни, посвященные встречам с местным сообществом. В первый такой день участники встретятся в церковной мызе Кейла и узнают, какую роль играла церковь в жизни общины. Во второй день они соберутся в музее с местными мастерами, чтобы вместе создать простые изделия – например, сплести традиционные пояса. Каждое занятие связано с определенной лексикой и дает участникам возможность практиковать язык в естественной обстановке.
К финалу программы у каждого участника будет свой небольшой дневник с личными фрагментами и размышлениями, накопившимися за семь месяцев занятий. На последней встрече участники поделятся своими записями в группе, тренируя навыки самовыражения и публичного выступления. Так обучение языку становится не просто полезным, но и глубоко личным опытом, связанным с реальной жизнью, культурной памятью и литературной традицией.
Образовательная программа Эстонского национального музея и музея Тартуского университета «Язык – это окно в общество»
Эта программа объединяет изучение эстонского языка с культурой, историей и литературой. В центре внимания – год эстонской книги и проект «500 лет эстонской книге». Участники не только будут развивать знание языка, но и укрепят свою связь с эстонским обществом, откроют для себя новые смыслы и образы через литературу, науку, природу и искусство.
Занятия будут проходить дважды в месяц по выходным, как в Эстонском национальном музее (Муузеуми теэ, 2), так и в филиалах и коллекциях музея Тартуского университета (Лосси, 25, Юликооли, 18 и Ванемуйзе, 46, Тартуская обсерватория). Всего предусмотрено 14 учебных дней и два дня взаимодействия с местным сообществом – чтобы не только учиться, но и общаться, делиться опытом и погружаться в живую среду.
Программа начинается с вводной встречи: участники создадут собственный «этический кодекс», обсудят тему «Язык – это окно в общество» и поделятся своими историями изучения языка. Затем шаг за шагом они познакомятся с Эстонией через разные темы, от литературы и истории до природы и науки. Например, во встрече «Мультикультурный Тарту» участники исследуют выставку под открытым небом «Место встречи культур», займутся поисками следов своей культуры в городе и обсудят понятие идентичности. Программа «Внутри совершенства» знакомит с творчеством Олеви Субби, параллельно участники выучат лексику, связанную с искусством и эмоциями. В литературный день группа отправится на Тоомемяги, где с помощью стихов и рунических напевов будут обсуждаться поэтические традиции Тарту и всей Эстонии.
Особое место занимает часть программы, посвященная Году эстонской книги – «Знаешь ли ты эту историю?». Здесь участники будут инсценировать литературные фрагменты и создадут собственные мини-спектакли в группах. А занятие «В поисках волшебной книги» в музее Тартуского университета превратится в захватывающее приключение: среди старинных книг, легенд и подсказок участники познакомятся с литературным наследием Эстонии. В завершении курса – погружение в национальный эпос «Калевипоэг» и его связи с эпосами других народов.
Дни сообщества сделают программу еще живее. В Паламузе, в школе-музее Оскара Лутса и Центре народного костюма участники пообщаются с местными жителями, посмотрят фильм «Весна», обсудят, как проходила их собственная учеба, узнают о традиционной одежде и освоят элементы народного танца. А в библиотеке Тартуского университета они исследуют исторические коллекции, вместе создадут «газету из прошлого» и обсудят, какую роль играла и играет журналистика.
Программа проводится при поддержке Европейского социального фонда+ в рамках проекта № 2021-2027.4.07.23-0006 «Деятельность в поддержку изучения эстонского языка и гражданского образования», подраздел 3.4.4.3 «Создание образовательных программ, в том числе на простом эстонском, в учреждениях культуры и спорта».